Txingurri, mejor que Chingurri
La Fundéu señala que Txingurri, sin necesidad de comillas ni cursiva y con tx, es la grafía adecuada del apodo de Ernesto Valverde, nuevo entrenador...
bunkering, alternativas en español
Repostaje en el mar o transbordo de combustible son algunas de la alternativas en español al término bunkering, señala la Fundación del Español Urgente...
2013ko Bilboko Aste Nagusia
Gure folklore eta kiroletako jarduerak, bilboko Aste Nagusiko marka bereizgarriak
Jai Batzordeko presidente eta Bilboko Udaleko Jaietako eta Herritarrei Laguntzeko Sailaren Zinegotzi ordezkari Itziar...
establishment, alternativas en español
La Fundéu señala que grupo de poder, poder establecido o clase dominante, entre otras, son posibles alternativas al anglicismo establishment.
Este término inglés se emplea con frecuencia en las...
Amigable con, alternativa válida a friendly
La Fundéu señala que la expresión amigable (con) es una alternativa válida para sustituir a las expresiones inglesas formadas con el sufijo -friendly como gay friendly (amigable con los gais), kid...
En español copyright es derechos de autor o de edición
La Fundéu indica que copyright, voz inglesa que significa ‘derecho de explotación y reproducción de una obra intelectual, artística o científica’, puede sustituirse en...
Lo uno y lo diverso. La riqueza del idioma español
El Instituto Cervantes y la editorial Espasa presentaron este 6 de abril de 2021 Lo uno y lo diverso. La riqueza del idioma español,...
¡No aplican, se aplican!
He perdido la cuenta de las veces que he abordado el tema del uso de algunos verbos con significado diferente del que registran los diccionarios, y sin dudas, el más sobresaliente es aplicar, en torno del cual se ha tejido una red de situaciones viciadas que se han vuelto casi indesarraigables.
indio/hindú
¿Indio o hindú? Esto es lo que responde la Fundéu a un comunicante al que le gustaría saber cuál es el gentilicio correcto para...
Aporofobia, pobrefobia, peniafobia
Luis González
José María Ochoa, compañero del Departamento español, me señalaba hace unas semanas, en una noticia procedente de Francia, un neologismo de una crudeza...







