Etiqueta: Fundéu
En español: de revertir, revirtió, no revertió
La Fundéu indica que el verbo revertir es irregular y se conjuga como sentir, de modo que lo adecuado es escribir revirtió o revirtieron,...
En español: reparación a las víctimas, mejor que reparación de las víctimas
La Fundéu indica que la expresión reparación a las víctimas, mejor que reparación de las víctimas, es preferible para aludir al desagravio o la satisfacción...
En español: se habla de que, no se habla que
La Fundéu indica que la expresión se habla de que, con la preposición de, es la adecuada, y no se habla que.
Sin embargo, en los...
En español: in extremis, no en extremis
La Fundéu indica que in extremis es la expresión latina correcta, no en extremis.
Sin embargo, en la prensa se encuentran frases como «La anotación en extremis bastó para certificar...
En español: los nadie y los nadies, plurales válidos
La Fundéu indica que tanto los nadie como los nadies son plurales adecuados para hacer referencia a las personas que parecen invisibles para la sociedad.
En los medios de comunicación...
En español: Primero de Mayo en mayúscula, pero puente de mayo en minúscula
La Fundéu recuerda el uso adecuado de mayúsculas y minúsculas en los términos relacionados con la llegada del mes de mayo y la celebración...
En español: mezzosoprano, junto y en cursiva
La Fundéu indica que el italianismo mezzosoprano se escribe en minúscula, en cursiva y en una sola palabra.
En los medios de comunicación se pueden...
En español: denunciante, mejor que whistleblower
Ela Fundéu indica que el sustantivo denunciante es una alternativa al anglicismo whistleblower.
En los medios de comunicación pueden verse frases como «España se encuentra entre los...
En español: espigar en un contenedor o en la basura, mejor que dumpster diving
La Fundéu indica que espigar en un contenedor o espigar en la basura son expresiones alternativas en español al anglicismo dumpster diving.
En los medios de comunicación...
En español: ocurrencia, uso y abuso
La Fundéu indica que el sustantivo ocurrencia es válido con el significado de ‘hecho de ocurrir algo’, pero puede alternar con otros como aparición,...

