En español: de compras, mejor que de shopping
De compras y de tiendas, señala Fundéu, son alternativas a de shopping, frecuente en expresiones como turismo de shopping, día de shopping o ir de shopping.
En los medios...
En español: tal vez, en dos palabras, mejor que talvez
La grafía tal vez, en dos palabras, es preferible a talvez, también válida, aunque minoritaria, usada en algunas variantes del español americano, señala la Fundéu,
En los medios...
En español: urgir de, construcción impropia
La expresión urgir de algo, con el sentido de ‘necesitar algo con urgencia’, es impropia, tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, de...
En español: cazatalentos, en una palabra, mejor que headhunter
Cazatalentos, escrito en una sola palabra, sin guion ni comillas, es el término recomendado en español en lugar de headhunter, señala la Fundéu.
Sin embargo, es frecuente encontrar...
Premios Princesa de Asturias, claves de redacción
Con motivo de la entrega de los Premios Princesa de Asturias, la Fundéu ofrece una serie de claves para redactar adecuadamente en español las noticias...
Adli Mansur, nombre del presidente interino de Egipto
La Fundación del Español Urgente (Fundéu) recuerda que señala indica que Adli Mansur es la transcripción adecuada al español del nombre del juez egipcio...
En español: la ratio, pero también el ratio
La palabra ratio, que significa ‘razón o cociente entre dos números’, es originalmente femenina (la ratio), aunque ya se admite como masculina (el ratio), indica...
En español: punto final, no punto y final
El punto con el que se acaba un escrito o una división importante de un texto, recuerda Fundéu, se llama punto final, no punto...
En español proactivo, no pro-activo ni pro activo
El término proactivo se escribe en una sola palabra, es decir, sin añadir un espacio ni un guion intermedios, señala la Fundéu.
Sin embargo, a menudo se escribe indebidamente, como...
meritocracia y meritocrático, términos adecuados en español
Meritocracia y meritocrático son términos adecuados en español, ya recogidos en el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos, por lo que...

