Nidá Tunis, nombre del partido tunecino
Nidá Tunis, con una sola a, con tilde y sin guion, es la forma adecuada de transcribir al español el nombre de la formación que ganó las...
’Candidato oficialista’ y ‘candidato oficial’ no son sinónimos
La Fundación del Español Urgente recomienda que para referirse a un aspirante a la presidencia perteneciente al partido gobernante de un país se emplee...
En español: de compras, mejor que de shopping
De compras y de tiendas, señala Fundéu, son alternativas a de shopping, frecuente en expresiones como turismo de shopping, día de shopping o ir de shopping.
En los medios...
En español: tal vez, en dos palabras, mejor que talvez
La grafía tal vez, en dos palabras, es preferible a talvez, también válida, aunque minoritaria, usada en algunas variantes del español americano, señala la Fundéu,
En los medios...
En español: urgir de, construcción impropia
La expresión urgir de algo, con el sentido de ‘necesitar algo con urgencia’, es impropia, tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, de...
En español: cazatalentos, en una palabra, mejor que headhunter
Cazatalentos, escrito en una sola palabra, sin guion ni comillas, es el término recomendado en español en lugar de headhunter, señala la Fundéu.
Sin embargo, es frecuente encontrar...
Premios Princesa de Asturias, claves de redacción
Con motivo de la entrega de los Premios Princesa de Asturias, la Fundéu ofrece una serie de claves para redactar adecuadamente en español las noticias...
Adli Mansur, nombre del presidente interino de Egipto
La Fundación del Español Urgente (Fundéu) recuerda que señala indica que Adli Mansur es la transcripción adecuada al español del nombre del juez egipcio...
En español: la ratio, pero también el ratio
La palabra ratio, que significa ‘razón o cociente entre dos números’, es originalmente femenina (la ratio), aunque ya se admite como masculina (el ratio), indica...
En español: punto final, no punto y final
El punto con el que se acaba un escrito o una división importante de un texto, recuerda Fundéu, se llama punto final, no punto...


