Hach o peregrinación a La Meca
Hach, mejor que haj, hajj o hadj, es la transcripción en español del nombre árabe de la peregrinación a La Meca y del tratamiento que se da a los musulmanes que cumplen...
En español: eclipses, mayúsculas y minúsculas
La Fundéu indica que las denominaciones eclipse solar y eclipse lunar se escriben enteramente con minúsculas; en cambio, lo apropiado es eclipse de Sol o de Luna.
En español: chef, plural chefs
La Fundéu señala que chefs, terminado en ese, es el plural adecuado de chef, por lo que recomienda no escribir los chef, donde el sustantivo permanece invariado.
En los...
adelantamiento y superación, alternativas a sorpasso
Los sustantivos adelantamiento y superación son alternativas en español al italianismo sorpasso, indica la Fundéu en su Recomendación urgente del día.
En los medios de comunicación,...
En español: vallenato, mejor que ballenato para la música
La Fundéu señala que la grafía preferible de vallenato, nombre de una música, un canto y un baile originarios de Colombia, es con la letra uve...
En español: cardiorrespiratorio, con erre doble y en una sola palabra
Cardiorrespiratorio, empleado en las expresiones paro cardiorrespiratorio o parada cardiorrespiratoria, es la grafía apropiada de este adjetivo, esto es, con erre doble y en una sola palabra, tal...
Fue noticia el 18 de diciembre de 2017
Millonarios árabes a la compra de lo más caro
Después de que el Wall Street Journal revelara quien era el comprador del “Salvator Mundi”...
En español: chiringuito financiero, sin comillas ni cursiva
La expresión chiringuito financiero, que se refiere a una entidad que presta servicios de inversión sin estar autorizada, no necesita cursiva o comillas, pues...
Apuntes para una mejor escritura
Es justo reconocer que cada día aumenta el interés en muchas personas por adquirir facilidad en el manejo de la gramática y la ortografía,...
En español: titularse, no titular, es obtener un título
La Fundéu indica que el verbo 'titular' es pronominal con el significado de ‘obtener un título académico’, por lo que lo adecuado es decir...




