En español: salud mental, claves de redacción
La Fundéu ofrece, con motivo del Día Mundial de la Salud Mental, que se celebra el 10 de octubre, algunas claves para mejorar la...
Fallas, cinco claves para una buena redacción en español
La Fundéu ofrece algunas recomendaciones sobre los términos que pueden plantear dudas durante la celebración en Valencia (España) y otras ciudades y regiones de...
En español: alternativas a «aquaplaning»
La Fundéu indica que el extranjerismo aquaplaning, que alude al deslizamiento incontrolado que sufre un vehículo a causa del agua, cuenta con alternativas como...
¡Las mayúsculas también causan problemas!
Determinar cuántas impropiedades existen dentro de la amplia gama de la redacción de contenidos, sería algo impreciso, pues la dinámica actual y otros factores...
En español: herpes zóster, con minúscula y con tilde en la o
La Fundéu indica que la forma adecuada de escribir el nombre de la enfermedad causada por la reactivación del virus de la varicela es herpes zóster, con minúsculas iniciales y, preferiblemente, con tilde en la o.
En español: laboratorio de ideas, mejor que think tank
La Fundéu indica que la expresión laboratorio de ideas es preferible al anglicismo think tank, con el que se hace referencia a una institución o a un grupo de expertos que se reúne para reflexionar o investigar sobre asuntos de relevancia, como defensa, política, educación…
Los países de la Lengua Portuguesa celebran su Día el 5 de mayo
El Día Mundial de la Lengua Portuguesa se celebra el 5 de mayo desde ya hace cuatro años, tras adoptarse por parte de la Comunidad de Países y de la Lengua Portuguesa (CPLP) desde 2009, siendo adoptado por la ONU en 2019.
En español: diferencias entre Guyana y Guayana
La Fundéu ofrece una serie de claves sobre las dudas que surgen a menudo sobre el uso de los topónimos Guyana y Guayana, de grafía similar y que aluden a algunos de los lugares ubicados en el norte de América del Sur:
En español: preolímpico, en una sola palabra y sin guion
La Fundéu indica que la voz preolímpico se escribe sin guion ni espacio intermedios, por lo que no son adecuadas las grafías pre olímpico y pre-olímpico.
En español: claves de redacción sobre el desembarco de Normandía
La Fundéu ofrece con motivo del ochenta aniversario del desembarco de Normandía, una serie de claves para una adecuada redacción de las noticias relacionadas...








