Etiqueta: anglicismos
Emparejar o empatar, mejor que shippear
La Fundéu indica que el verbo shippear, que se utiliza con el sentido de ‘idealizar una relación amorosa entre dos personas’, tiene alternativas en español,...
Online: en español conectado, digital, electrónico, en internet o en línea
La Fundéu señala que el término inglés online puede traducirse por conectado, digital,electrónico, en internet o en línea, según el contexto.
Online (a veces escrito también on...
Senderismo, mejor que hiking
La Fundéu señala que el término senderismo es preferible a hiking para aludir a la actividad de dar caminatas por senderos campestres.
En los medios...
TPS es estatus de protección temporal
La Fundéu señala que la expresión estatus de protección temporal es el equivalente preferido en español de la denominación inglesa Temporary Protected Status (TPS).
En las noticias...
Tienda efímera, mejor que pop-up store
La Fundéu indica que la expresión tienda efímera es una alternativa en castellano para referirse a lo que en los medios se está denominando pop-up...
Educación en casa, mejor que homeschooling
La Fundéu advierte que en español, los anglicismos homeschooling y homeschooler son educar o educación en casa y educador en casa, respectivamente.
Sin embargo, en...
Lookazo, alternativas en español
La Fundéu señala que modelazo, estilazo, imagen espectacular o buen aspecto son alternativas preferibles a lookazo.
En los medios de comunicación se ven frases como «Lookazo que vemos, lookazo que...
Deportes electrónicos, mejor que eSports
La Fundéu indica que la expresión deportes electrónicos es una alternativa preferible al anglicismo eSports.
En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como...
Encuentro, mejor que meet and greet
La Fundéu indica que ls expresiones encuentro o pase especial son alternativas al anglicismo meet and greet.
En algunos medios de comunicación se ven frases como «Meet and Greet...
Machoexplicación, alternativa a mansplaining
La Fundéu indica que el neologismo machoexplicación es una alternativa válida al anglicismo mansplaining.
En los medios de comunicación se ven escritas frases como «Ante este...

