Etiqueta: en español
¡Hay algo que no concuerda!
Muchas de las impropiedades con las que el lector tropieza casi a diario, tienen su origen en el desconocimiento del mecanismo que permite entender...
En español: en medio, no enmedio
La Fundéu indica que la locución en medio, utilizada para indicar el espacio entre dos cosas, personas o lugares, o para determinar un punto...
En español: viaje prebebé, mejor que babymoon
La Fundéu indica que el babymoon, el anglicismo con el que se alude al viaje que una pareja hace antes del nacimiento de su...
En español: acting es interpretación o actuación
La Fundéu indica que las voces españolas interpretación y actuación son traducciones válidas del anglicismo acting en el ámbito de la música.
Diccionarios de inglés...
En español: Cuerno de África, con mayúsculas iniciales
La Fundéu indica que en la denominación Cuerno de África, lo adecuado es que Cuerno se escriba con mayúscula inicial porque es parte del...
En español: profit warning es advertencia sobre beneficios
La Fundéu indica que 'advertencia sobre' (reducción de) beneficios es una alternativa a la expresión inglesa profit warning.
Las sociedades cotizadas que hacen públicas sus...
El redactor descuidado y la persistencia en el error
Siempre he comentado y cuestionado los casos de persistencia en los mismos errores por parte de profesionales de la comunicación, y eso, afortunadamente, ha...
En español: estado bisagra, mejor que swing state
La Fundéu indica que expresiones como 'estados bisagra' o 'estados pendulares' son alternativas preferibles en español a swing states.
De acuerdo con el diccionario de...
En español: complicar, mejor que complejizar para ‘hacer complicado’
La Fundéu indica que para aludir a que algo se dificulta, el verbo preferible es 'complicar', mejor que 'complejizar', que se recomienda reservar para...
En español: edadismo, no edaísmo ni ageísmo
La Fundéu indica que edadismo, y no edaísmo, ni el préstamo del inglés ageísmo, es la alternativa válida en español para expresar la discriminación...