En español: «aplazado a» y «aplazado hasta», formas válidas

La Fundéu informa de que para indicar que se retrasa el momento de hacer algo hasta otra fecha, tanto «aplazado a» como «aplazado hasta» son construcciones válidas.

Según recoge la Gramática académica, la alternancia entre ‘a’ y ‘hasta’ se aplica en el régimen de algunos verbos como aplazarse, alargarse o acercarse porque, en español, las dos preposiciones son adecuadas para designar el límite o el final de una extensión temporal, espacial o de algún movimiento.

Por tanto, para indicar que termina el periodo de aplazamiento y que, consecuentemente, la actividad en cuestión será retomada, son válidas las preposiciones ‘a’ y ‘hasta’.

Aunque los ejemplos anteriores son plenamente válidos, se recuerda que, en estos casos, es también posible optar por alguna reformulación como se hace en estos ejemplos:

  • La mayor parte de las empresas de China retomarán su actividad el 21 de marzo.
  • El resto de las empresas reanudarán su actividad con normalidad a finales de marzo.
  • La prueba deportiva se celebrará en octubre.

Uso correcto

  • Coachella, aplazado hasta otoño por el coronavirus.
  • El Gran Premio de la Américas, aplazado a noviembre.
  • Aplazado hasta finales de abril el Grand Slam de Ekaterimburgo por el coronavirus.
  • El maratón de Barcelona, aplazado hastaoctubre por el coronavirus.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí
Captcha verification failed!
La puntuación de usuario de captcha falló. ¡por favor contáctenos!

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.