En español: siévert mide la radiación absorbida por la materia
La Fundéu indica que el término siévert, con tilde, es la adaptación al español del nombre de esta unidad con la que se mide...
En español: estar relacionado con, no estar relacionado a
La Fundéu recuerda que la secuencia estar relacionado va seguida de la preposición con, no de la preposición a.
En algunos medios de comunicación se...
En español: recurrir la sentencia o contra la sentencia, no a la sentencia
La Fundéu indica que lo adecuado es recurrir 'la sentencia' o 'contra la sentencia', no 'a la sentencia', cuando el verbo se usa con...
En español: sano o saludable, mejor que healthy
La Fundéu indica que los adjetivos sano o saludable son alternativas preferibles en textos en español a la voz inglesa healthy.
La voz inglesa healthy significa, entre...
¡Cuando el artículo forma parte del nombre!
El desconocimiento de las funciones que cada palabra cumple dentro de la oración, lo he dicho en muchas ocasiones, es una fuente inagotable de...
En español: linchamiento digital, mejor que shitstorm
La expresión linchamiento digital es una alternativa preferible al anglicismo shitstorm en el contexto de las redes sociales.
La Fundéu señala que en los medios de comunicación es cada...
En español: los Goya: mayúsculas y minúsculas
Con motivo de la gala de los Premios Goya, Fundéu recuerda en qué casos esta denominación se escribe con mayúsculas y en cuáles con...
En español: tropa no es sinónimo de militar
La Fundéu indica que la voz militar es la adecuada cuando se quiere indicar el número de integrantes de un Ejército o de alguna...
Un repaso a la acentuación de palabras
Después de hacer un balance sobre los casos de impropiedades lingüísticas más frecuentes en los medios de comunicación y en el habla cotidiana, abordados...
En español: titularse, no titular, es obtener un título
La Fundéu indica que el verbo 'titular' es pronominal con el significado de ‘obtener un título académico’, por lo que lo adecuado es decir...





