En español: electromovilidad, mejor que electromobility o e-mobility
La Fundéu indica que el sustantivo 'electromovilidad', escrito sin espacio ni guion, y la expresión movilidad eléctrica son alternativas adecuadas tanto para el anglicismo...
En español: sinhogarismo, neologismo válido
La Fundéu indica que 'sinhogarismo' es un neologismo válido que significa ‘condición de la persona sin hogar’.
El sustantivo utilizado habitualmente para designar a aquella ‘persona que...
En español: neonegacionismo, término válido
La Fundéu indica que 'neonegacionismo' es un término válido formado por el prefijo neo-, ‘nuevo’, y el sustantivo negacionismo.
En la prensa, en las...
En español: cambio climático, claves para una buena redacción
La Dundéu ofrece, con motivo de la celebración en Madrid de la Conferencia de las Partes (COP25) sobre el cambio climático, algunas claves para...
La ortografía en las redes sociales
Recientemente sostuve una polémica, que en algunos pasajes se tornó agria, con un ciudadano que aparte de militar asimilado, abogado y no sé qué...
Fue noticia el 30 de noviembre de 2018
Caso Ayotzinapa: siguen las sospechas sobre policías y militares
Saber la verdad sobre la desaparición de los 43 estudiantes mexicanos desaparecidos el 26 de...
En español: fase regular, en deportes, mejor que regular season
La Fundéu indica que las expresiones 'fase regular' o 'temporada regular' son preferibles al anglicismo regular season, empleado en noticias deportivas, especialmente sobre baloncesto.
La...
En español: paladín, alternativa a champion en la COP
La Fundéu indica que la voz española 'paladín' (de alto nivel) es una alternativa válida al anglicismo (high level) champion en el contexto de...
En español: desglobalización, término válido
La Fundéu indica que 'desglobalización' es un término válido para aludir al fenómeno inverso al de la 'globalización', es decir, a aquel en el...
En español: cargador, mejor que charger, juicer o hunter
La Fundéu indica que los sustantivos cargador o recargador son alternativas válidas a los anglicismos charger, juicer o hunter, con los que se alude...