En español: día del sobregiro de la Tierra
La Fundéu indica que la expresión día del sobregiro de la Tierra es preferible a la alternativa día de la sobrecapacidad de la Tierra como...
XXVIII Premio Internacional de Investigación Victoria Kent
Fecha de cierre: 22:01:2018
El contenido de los trabajos presentados deberá versar sobre un tema relacionado con los estudios de las mujeres, de género o...
Un, el y otros detalles gramaticales en el español correcto
Jesús Silva Hernández es un venezolano acucioso, con quien de cuando en cuando comparto impresiones acerca de los vicios en los medios de comunicación...
En español: un decálogo no siempre contiene diez puntos
La Fundéu señala que un decálogo es un conjunto de normas o consejos ‘que, aunque no sean diez, son básicos para el desarrollo de...
En español migrante engloba a emigrantes e inmigrantes
La Fundéu indica que migrante es el término más general para referirse a toda aquella persona que abandona el lugar en que habita o llega a...
¡Novedades no muy nuevas!
En los actuales momentos, por lo menos en Venezuela, se han puesto de moda las modificaciones ortográficas que la Real Academia Española introdujo hace ya bastante tiempo, lo cual, como es natural, ha producido una especie de revuelo. Estas han comenzado a aparecer en publicaciones de las redes sociales y de grupos de WhatsApp de manera muy recurrente, y por eso muchos creen que ocurrieron recientemente. No es cierto.
En español: narco no necesita cursiva ni comillas
La Fundéu recomienda escribir el acortamiento narco en redonda y sin comillas.
En los medios se pueden encontrar frases como las siguientes: «Una red de...
Argelia aumenta el interés por aprender español en las universidades
Un significativo aumento de estudiantes e interés por el idioma español se está produciendo en Argelia.
El instituto Cervantes presentó en Argel el pasado 28...
En español: duplicado de SIM, mejor que SIM swapping
La Fundéu indica que las expresiones duplicado de SIM o SIM duplicada son preferibles al anglicismo SIM swapping para referirse a la estafa en...
¡Siempre es bueno dar un repaso! (2)
La semana pasada, motivado por la alta frecuencia con que aparecen en los medios de comunicación social y se mantienen en el habla cotidiana, comencé un repaso sobre casos que he comentado en reiteradas oportunidades, con la finalidad y el deseo de que los interesados puedan disipar sus dudas.






