¡Siempre será bueno dar un repaso! (1)
La gama de impropiedades en los medios de comunicación social y en el habla cotidiana es amplísima, y por eso resultaría difícil abordar todos los casos. En los más de veinte años en los que me he dedicado a estos menesteres, he procurado mostrar los más comunes, en función de que las personas que usan la redacción como herramienta básica de trabajo, puedan apercibirse de los elementos que les permitan usar de mejor manera la expresión escrita y oral.
Locuciones latinas en español
La Fundéu señala que las locuciones latinas, estén o no asentadas en el uso, deben tratarse como el resto de los extranjerismos y escribirse...
En español: emoticono, mejor que emoticón
La Fundeu señala que la voz emoticono es la preferida para referirse a los signos con los que se expresa gráficamente un estado de ánimo sobre todo en...
Fue noticia el 29 de mazo de 2018
Encarna Anillo y ‘Las Puertas de Gades’
Encarna Anillo, la cantaora y cantante gaditana de vida intensa y trayectoria de altura, nos cuenta en...
En español: reescalada, con dos es, término válido
La Fundéu indica que reescalada, escrito preferiblemente con dos es, es un término adecuado para referirse a la situación en la que vuelve a...
En español: sinhogarismo, neologismo válido
La Fundéu indica que 'sinhogarismo' es un neologismo válido que significa ‘condición de la persona sin hogar’.
El sustantivo utilizado habitualmente para designar a aquella ‘persona que...
En español: investidura de un presidente, no inauguración de un presidente
La Fundéu indica que el sustantivo investidura, y no inauguración, es el adecuado para referirse a la acción de conferir una dignidad o cargo...
malasio es el gentilicio de Malasia, malayo su idioma
Malasio es la forma preferible para mencionar a los habitantes de Malasia y lo relacionado con este país, y malayo es el nombre recomendado para...
En español: feliz 2022, sin punto ni espacio tras el primer dos
La Fundéu recuerda que los años se escriben sin punto, coma ni espacio entre la cifra que marca los millares y la que indica...
En español: aumentar al doble no es lo mismo que aumentar el doble
Aumentar (algo) al doble es ‘incrementarlo hasta duplicarlo’, mientras que aumentar (algo) el doble supone ‘duplicar un incremento dado’, que es preciso especificar.
Así, cuando...






