meritocracia y meritocrático, términos adecuados en español
Meritocracia y meritocrático son términos adecuados en español, ya recogidos en el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos, por lo que...
Espaldarazo y subsanar
Es digno de elogio, además de un ejemplo por seguir, el hecho de que muchas personas, sobre todo aquellas que están compenetradas con los...
¡El buen juego no lo determina el resultado!
El artículo del sábado pasado produjo comentarios positivos por parte de personas que comparten mi criterio sobre el caso planteado. Les hablé del «empate...
En español: prefijos con extranjerismos
La Fundéu indica que los extranjerismos crudos se escriben en cursiva, y cuando se le aplicamos un prefijo español, lo adecuado, como explica la...
En español dieta cetógena o cetogénica, no ketogénica
La Fundéu indica que las formas cetógena y cetogénica, con ce (y no ketógena o ketogénica), son las adecuadas para aludir a un tipo...
presidenta, femenino correcto
La palabra presidenta está registrada en el Diccionario académico y es una forma válida para aludir a las mujeres que ocupan ese cargo.
En las...
resolución tributaria o fiscal, mejor que tax ruling
La Fundéu señala que la expresión resolución tributaria o resolución fiscal es preferible al giro inglés tax ruling para aludir a un acuerdo entre...
adicto al trabajo o trabajoadicto, alternativas españolas a workaholic
La Fundación del Español Urgente (Fundéu) indica que la voz inglesa workaholic resulta innecesaria en español, lengua en la que puede sustituirse por adicto...
En español: casa pasiva, expresión válida
La Fundéu indica que 'Casa pasiva', traducción del término alemán Passivhaus, es una denominación válida para aludir a un tipo de vivienda sostenible, cuya...
búmeran o bumerán, hispanización de boomerang
La Fundéu recuerda que búmeran o bumerán, y no bumerang, son las adaptaciones recomendadas de la voz inglesa boomerang, tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas.
En los medios...






