En español: obispa, mejor que mujer obispo
Ante el anuncio de la Iglesia de Inglaterra hecho público hoy de respaldar el acceso de las mujeres al obispado, procede recordar la Recomendación...
bungaló, adaptación de bungalow
La Fundéu señala que la forma bungaló (plural bungalós) es la adaptación al español del anglicismo bungalow (‘casa pequeña de una sola planta, que suele construirse en lugares de vacaciones’).
En...
carabineros, alternativa adecuada en español a carabinieri
Carabinero, plural carabineros, es una alternativa adecuada en español a los términos italianos carabiniere y carabinieri, señala la Fundéu.
En la prensa se encuentran frecuentes...
En español: porqué, porque, por qué, por que
La Real Academia Española explica que porqué es un sustantivo masculino que equivale a causa, motivo, razón, y se escribe con tilde por ser...
En español: se pronostica el resultado de un partido, no de un sorteo
La Fundéu indica que pronosticar, según el Diccionario académico, significa ‘conocer por algunos indicios lo futuro’, por lo que no es apropiado su uso...
peñón de Gibraltar, pero el Peñón
El sustantivo peñón se escribe con minúscula en peñón de Gibraltar, mientras que puede escribirse con mayúscula si aparece de forma aislada, el Peñón,...
tories, no torys, plural de tory
El plural de tory es tories, término que el Diccionario de la lengua española recoge como anglicismo no adaptado para indicar lo perteneciente o...
En español: retail es minorista
La Fundéu señala que la voz retail, presente en expresiones como sector, venta o banca retail, puede ser traducida por (sector) minorista, (venta) al por menor o (banca) minorista o a particulares.
En la prensa, es frecuente ver este...
En español: pódcast
La Fundéu indica que el término pódcast, con tilde, es la adaptación de podcast, emisión o archivo multimedia, en especial de audio, concebido fundamentalmente...
Hamás y Al Fatá, grafías recomendadas en español
Hamás (con tilde en la a) es la forma adecuada de transcribir el nombre de esta organización palestina, mientras que en el caso de...


