En español: presal, neologismo válido
La Fundéu indica que presal, todo junto y sin resalte ni mayúscula, es un neologismo adecuado para referirse a la capa geológica que está...
Diccionario de la lengua española, claves de redacción
Con motivo de la publicación de la vigesimotercera edición del Diccionario de la lengua española, elaborado por la Real Academia Española, Fundéu ofrece a continuación algunas...
Alto comisionado, mayúsculas y minúsculas
La Fundéu señala que la expresión Alto Comisionado se escribe con mayúsculas cuando se refiere a la institución y con minúsculas si alude a la...
En español: Groenlandia, con dos enes, no Groelandia
La Fundéu indica que Groenlandia, con n después de la e, es el topónimo adecuado de esta isla situada en la zona nororiental de...
¡Evite errores mayúsculos y minúsculos! (y II)
La semana pasada estaba prevista la segunda entrega de esta serie de dos artículos relacionados con el uso y el abuso de las letras mayúsculas y minúsculas, tema que surgió de una inquietud de mi admirada colega periodista venezolana Cynthia Higuera.
En español: guitarra aérea, mejor que air guitar
La Fundéu indica que expresión inglesa air guitar, que alude a los movimientos que hace una persona simulando que toca una guitarra imaginaria, se...
Con hache y sin ella
Hay casos y cosas que, aun cuando son muy sencillas, siempre conllevan una dificultad, y esa dificultad conduce a despropósitos. En el caso de la escritura de textos, sobre todo en los medios de comunicación social y redes, es muy común que aparezcan situaciones viciadas, que fácilmente podrían ser erradicadas, siempre que sus autores se persuadan de la importancia del rol que les toca desempañar ante la sociedad.
En español: síndrome de la cabaña o síndrome de la cara vacía, con minúsculas
La Fundéu indica que los nombres de síndromes como el síndrome de la cabaña o el síndrome de la cara vacía, entre otros, se...
En español: supermartes
La Fundéu señala que el sustantivo supermartes, con minúscula y sin guion ni espacio tras el prefijo super-, es el equivalente español de Super Tuesday, denominación con la que...
En español: realeza o miembros de la realeza, mejor que royals
Las expresiones españolas realeza o miembros de la realeza, según los casos, son adecuadas para sustituir al anglicismo royals, que se usa con frecuencia en los medios de comunicación, señala...




