En español: tecnofinanzas o sector tecnofinanciero, alternativas a fintech
La Fundéu indica que en informaciones financieras, la voz inglesa fintech puede traducirse por tecnofinanzas o sector tecnofinanciero.
Este anglicismo, acrónimo de los términos finance...
En español: variantes delta y delta plus de la COVID-19, con minúsculas
La Fundéu indica que las variantes del SARS-CoV-2 que se conocen como 'delta' y 'delta plus' se escriben con minúsculas.
Tanto los nombres de las...
En español: preparacionista, mejor que prepper
La Fundéu indica que preparacionista es una alternativa al anglicismo prepper, empleado para referirse a la persona que se prepara, en ocasiones de forma...
En español: bloqueo rex, con minúsculas
La Fundéu indica que la construcción 'bloqueo rex', con la que se denomina a un tipo de bloqueo atmosférico, se escribe con minúsculas y...
En español: presupuestos generales del Estado, escritura adecuada
La Fundéu indica que la denominación presupuestos generales del Estado se escribe con minúsculas iniciales, excepto en la palabra Estado.
Tal y como se recoge...
En español: single, anglicismo innecesario
La Fundéu indica que el anglicismo single se puede sustituir en español por sencillo, individual o soltero, según el contexto.
En el ámbito de la...
En español: Fráncfort, no Frankfurt ni Francfort
La Fundéu indica que el nombre apropiado en español de la ciudad alemana en la que se celebra estos días la Feria del Libro...
En español: mayúsculas y minúsculas en Semana Santa
La Fundéu recuerda, con motivo de la celebración de la Semana Santa, en qué casos hay que emplear las mayúsculas y en cuáles las...
En español: Liga de Naciones, mejor que Nations League
La Fundéu indica que la forma española Liga de Naciones de la UEFA es preferible a la inglesa UEFA Nations League.
Al igual que sucede con otras competiciones cuyos nombres oficiales...
En español: un plot twist es un giro argumental
La Fundéu indica que la expresión plot twist puede sustituirse en español por giro argumental.








