¡O sea, no han entendido!
El profesor José Vásquez Manzano, lo digo una vez más, es uno de los pocos docentes que en el estado Portuguesa, Venezuela, maneja con relativa facilidad el lenguaje que emplea. Esa ha sido su preocupación y su ocupación desde hace mucho tiempo.
En español: salud mental, claves de redacción
La Fundéu ofrece, con motivo del Día Mundial de la Salud Mental, que se celebra el 10 de octubre, algunas claves para mejorar la...
menos quince grados bajo cero, expresión redundante
Es redundante emplear expresiones como menos quince grados bajo cero, en lugar de menos quince grados o quince grados bajo cero. En los medios...
Fue noticia el 22 de abril de 2018
Pablo Canosales en la boda de tus muertos: en todas las habas familiares
Son las siete. Dos padres con sus vástagos van en el coche al...
Fondo cotizado, mejor que ETF
La Fundéu señala que la expresión fondo cotizado, empleada en economía para referirse a ciertos fondos de inversión en bolsa, es una alternativa al anglicismo exchange traded...
Fue noticia el 25 de octubre de 2018
El Premio Sajarov para el cineasta ucraniano Oleg Sentsov
El Parlamento Europeo ha concedido este jueves, 25 de octubre de 2018, el Premio Sajarov...
En español: ultimátum, plural ultimátums
La Fundéu indica que el plural recomendable de ultimátum es ultimátums, terminado en ese, mejor que la forma invariable los ultimátum.
Ultimátum, con tilde, es...
En el quinto centenario de Nebrija
La excelente colección de la Real Academia Española sobre los clásicos, dirigida por Francisco Rico, dedicó su segundo volumen a la «Gramática sobre la Lengua Castellana» de Antonio de Nebrija, la obra por la que se le conoce popularmente y que sin embargo pasó totalmente desapercibida por sus contemporáneos en 1492 y no se volvió a editar hasta el siglo dieciocho.
Lo uno y lo diverso. La riqueza del idioma español
El Instituto Cervantes y la editorial Espasa presentaron este 6 de abril de 2021 Lo uno y lo diverso. La riqueza del idioma español,...
Rescate (con dinero público), mejor que bail out
La Fundéu señala que la expresión rescate (con dinero público) es una alternativa a bail out, anglicismo empleado generalmente para referirse a las ayudas financieras procedentes de fondos públicos que...







