Inicio / EN ESPAÑOL / El español en los medios / En español: saga amplía sus significados

En español: saga amplía sus significados

La Fundéu indica que el término saga puede emplearse de modo figurado para aludir a las narraciones y series extensas o de trama elaborada, entre otras características.

En los medios de comunicación es hoy frecuente encontrar este término aplicado a ciertos tipos de obras de creación, como en «Animales fantásticos y dónde encontrarlos será el inicio de una saga que contará con otras dos películas», «Esta nueva serie está basada en la saga de libros escritos por el estadounidense Daniel Handler» o «La saga de videojuegos de futbol llegó al público a finales de 1993».

Según el Diccionario académico, saga tiene los siguientes sentidos relacionados con obras de creación: ‘cada una de las leyendas poéticas contenidas en su mayor parte en las colecciones de primitivas tradiciones heroicas y mitológicas de la antigua Escandinavia’ y ‘relato novelesco que abarca las vicisitudes de varias generaciones de una familia’.

No obstante, en otras obras se dan más definiciones, como en el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos, que ofrece también ‘relato largo y detallado de algo’ y ‘conjunto de producciones artísticas de un mismo género’.

Aunque no sea su sentido original de ‘leyenda nórdica’, puede considerarse válido el uso figurado de saga para series cinematográficas, televisivas, literarias, de videojuegos, etc., que, por crear mundos ficticios y fabulosos, por su extensión, por la elaboración de la trama o por su carácter épico, comparten características que generalmente se asocian a estas narraciones. Por ello, los ejemplos iniciales pueden considerarse adecuados.

Sobre editor

Los editores de Periodistas en Español valoran las informaciones y artículos recibidos en la redacción con criterios profesionales y tienen la obligación de cumplir y hacer cumplir las normas deontológicas que deben suscribir todos los colaboradores.

Ver también

Hay que escribir correctamente en español

Zimbabue, topónimo apropiado

La Fundéu señala que Zimbabue, con u antes de la e, y no Zimbabwe ni Zimbawe, con w, es el nombre en …